Joris blijf eens Peking dobbelsteen saus
"Joris, stay and hold a Beijing-style dice sauce."
Given the disjointed nature of the text, making some assumptions is necessary. Assuming "Joris" is a person, "Peking" refers to Beijing-style (as in Beijing duck), "dobbelsteen" is Dutch for dice (possibly signifying a cubic shape) and "saus" for sauce. We now have a picture of a person named Joris, holding a Cubic sauce container, filled with Beijing-style sauce.